Kako je jezik interneta promijenio način komunikacije
Vrlo je poznato da je internet iz temelja izmijenio način komunikacije, no i jezik kojim se pri razmjenjivanju poruka koristimo. Sigurno ćemo se se složiti da smo svi barem ponekad lijeni pisati pa nam se stoga potkrade pokoja pokrata (poput engleskih BTW ili FYI) ili pak umjesto pisanog odgovora na nečiju poruku odlučimo odgovoriti nekim prikladnim emojijem. U ovom ćemo članku tek zagrebati površinu opsežne teme “jezik interneta”, a ti možeš iskoristiti priliku i vidjeti što već znaš ili naučiti nešto novo!
Otkad koristimo “jezik interneta”?
LOL i OMG još su 2011. godine postali dijelom The Oxford English Dictonaryja, a od tada se broj pokrata koje možemo zamijetiti na bespućima interneta drastično umnogostručio. Danas su LOL i OMG sasvim uobičajene riječi i u hrvatskom i u engleskom jeziku te malo tko ne zna njihovo značenje. LOL (laughing out loud) je čak proširio granice svoje upotrebe pa nije iznenađujuće da ga nekad iskoristimo i kad smo u potpunosti ozbiljni ili pak kad želimo želimo iskazati sarkazam ili ismijavanje. Može ga se čak i čuti uživo – kada ga netko izgovori umjesto napiše! U tablici niže možeš pronaći neke od poznatijih internetskih pokrata koje ekonomično koristimo u svakodnevnoj modernoj komunikaciji:
LOL | laugh(ing) out loud |
OMG | Oh my God/ gosh /goodness |
FAQ | Frequently Asked Questions |
TBH | To be honest |
TMI | Too much information |
IRL | In real life |
BFF | Best friends forever |
BTW | By the way |
FYI | For your information |
PPL | People |
ASAP | As soon as possible |
ILY | I love you |
IDK | I don’t know |
IDC | I don’t care |
YOLO | You only live once |
XOXO | hugs and kisses |
BRB | be right back |
NVM | Never mind |
JK | Just kidding |
OMW | On my way |
Miješanje hrvatskog i engleskog
U internetskoj se komunikaciji velika tiskana slova koriste želimo li vikati, a ponekad koristimo i više istih slova zaredom kako bismo iskazali uzbuđenje ili neke intenzivne osjećaje: woooow, odličnoooo!
Osim raznih trikova koji su nam svima već dobro poznati, u online se komunikaciji često upotrebljavaju i neki glagoli koji izvan nje ne bi imali puno smisla. I u hrvatskom često koristimo glagole poput: downloadati, spamati, lajkati, šerati, attendati, spojlati, apdejtati ili krešati. Zanimljivo je i da su se neki od njih, poput LOL-a, uspjeli potkrasti i u svakodnevni usmeni govor. Na primjer, sretnemo nekoga i kažemo da im “lajkamo” novi sat.
glagoli na hrvatskom |
engleski izvornik |
downloadati | download |
spamati | spam |
lajkati | like |
šerati | share |
attendati | attend |
spojlati | spoil |
apdejtati / updateati | update |
krešati | crash |
Uz glagole, učestala je i upotreba drugih vrsta riječi koje svoje korijene vuku ili se pak učestalo koriste pri komunikaciji na internetu: browser, clickbait, screen, fail, early bird ili facepalm.
riječi na engleskom |
pojašnjenje |
browser | internetski preglednik |
clickbait | sadržaji na internetu kojima je cilj potaknuti korisnika da na njih ‘’klikne’’ kako bi ih otvorio. |
screen | ekran |
fail | nešto što je pošlo po zlu, ponekad uključuje sramotnu situaciju |
early bird (ponuda) | ponuda po sniženoj cijeni prije regularne ponude |
facepalm | gesta udarca dlanom ruke po licu/ glavi/čelu u znaku frustracije |
Nove riječi nastale na internetu
Društvene su mreže neizostavan dio današnjice pa je isto tako i potpuno logično da one postavljaju vlastite trendove koji se tiču upotrebe jezika. Na popularnom Instagramu i ostalim društvenim mrežama, tako, možemo naći riječi i kovanice poput: shoe / fashion addict, blogger, vlogger ili pak food enthusiast. Danas su vrlo popularne i riječi boomer, millennial ili gen-z (ili zoomer), a njima se označuju pripadnici različitih generacija koji uz sebe vežu i neke razlike u svjetonazoru ili životnom stilu.
SMS poruke (od kojih je doduše sve krenulo) internetska je era zamijenila DM-ovima (direct messages) ili inboxom, a pojavili su se i emojiji, GIF-ovi i memeovi koji svojim grafičkim prikazom dodatno olakšavaju online dopisivanje.
Nove trendove i korištenje popularnog jezika u modernom načinu komunikacije najbrže usvajaju mlađe generacije jer ih najviše koriste. Stoga ne čudi to što u jeziku mladih nalazimo mnogo primjera internetskog žargona. Riječi poput: basic, lit, on fleek ili bae možemo naći u internetskim objavama ili chatovima tinejdžera i mladih, a ponekad ih čak možemo čuti i u njihovim nevirtualnim (“real life”) razgovorima.
Ne zaboravimo heštegove!
Naravno, nemoguće se ne osvrnuti i na trend heštegova koji je u ovo vrijeme postao popularan bez obzira na generaciju. ‘’Heštegati’’ možemo gotovo bilo koju riječ, a neki od najučestalijih heštegova razumljivih internetskoj zajednici su: #tbt, #ootd, #mood, #nofilter.
#tbt | Throwback Thursday |
#ootd | Outfit of the day |
I za kraj, pošto je došla jesen, možda je idealno vrijeme da na društvenim mrežama uz selfie iskoristiš heštegove poput #psl, #autumnvibes ili #trickortreat. Ili možda nešto na hrvatskom? 😉 Pridruži nam se i podijeli s nama svoj najdraži hešteg.😉
Pridruži nam se!
Uštedi na telefonskom pozivu! Ispuni obrazac i naše simpatične savjetnice za upis uskoro će te kontaktirati!
Upotrebom ovog obrasca prihvaćaš pohranu i rukovanje tvojim podacima na ovoj mrežnoj stranici. Provjeri Pravila privatnosti.
Prati nas na našem Facebooku i Instagramu za više zanimljivih i korisnih informacija, a možda i za pokoji hešteg!